实时热搜: “居无何,匈奴入杀辽西太守,败韩将军,后韩将军徒...

李广治军 译文 “居无何,匈奴入杀辽西太守,败韩将军,后韩将军徒...

12条评论 335人喜欢 2375次阅读 754人点赞
李广治军 译文 “居无何,匈奴入杀辽西太守,败韩将军,后韩将军徒... 其将兵数困辱其射猛兽亦为所伤云广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之。终广之身,为二千石四十余年,李广为官清廉,得到赏赐就分给他的部下,饮食总与士兵在一起。李广一生到死,做二千石俸禄的官共四十多年,家中没有多余的财物,始终也不谈及家产方面的

翻译“用此,其将兵数困辱,其射猛兽亦为所伤云”如题用此,其将兵数困辱,其射猛兽亦为所伤云 用这,他带兵出击多次被围困受辱,射猛虎也被虎扑伤

“李将军列传”里 其射,见敌急,非在数十步之内,度...“李将军列传”里 其射,见敌急,非在数十步之内,度不中不发,发既应弦而侧面描写,烘托的手法。

史记 《李广》译文急求!!!全文!!!李 将 军 列 传 作者:司马迁 李广将军,陇西成纪人 。他的先祖名李信,秦朝时做过将军,就是追获燕太子丹的那位将军。他们老家 在槐里,后迁徙到成纪

李将军列传7 8段翻译原文: 广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡,闻有虎,尝自射之。及居右北平,射虎,虎腾伤

“广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞。视之...意思是李广外出打猎,因为天色昏暗误把草中石头看做老虎,拉弓射虎,弓箭的箭头射入的石头中。仔细一看,原来是石头。于是再张弓射石头,终究不能再射入石头中

宽缓不苛,士以此爱乐为用。 虏多且近,既有急,奈...宽缓不苛,士以此爱乐为用:李广对士兵宽厚和缓不苛刻,士兵因此爱戴他,乐于为他所用。 虏多且近,既有急,奈何? :敌人那么多,并且又离得近,如果有了

“居无何,匈奴入杀辽西太守,败韩将军,后韩将军徒...居无何,匈奴入杀辽西太守,败韩将军,后韩将军徒右北平死 过了不久,匈奴入侵杀了辽西太守,打败韩安国将军,韩将军调任右北平后病死

李广治军 译文广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之。终广之身,为二千石四十余年,李广为官清廉,得到赏赐就分给他的部下,饮食总与士兵在一起。李广一生到死,做二千石俸禄的官共四十多年,家中没有多余的财物,始终也不谈及家产方面的

李将军列传的原文和翻译原文: 李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,广以良家子

404